сrawling in my skin
Название: Воск, огонь и конфеты
Автор: lorenell
Фандом: Heroes (Герои)
Ключевые слова: Проигранное пари, счастье
Отказ: все-создателям сериала
Уровень сложности: 1
Рейтинг: R
Пейринг: Сандра Беннет/Мередит Гордон, Эрик Дойл/Мередит Гордон, Нейтан Петрелли/Мередит Гордон (упоминание), Рене мимоходом
Жанр: романтика с примесями
Тип: фемслэш, гет
Размер: мини, куча слов)
Саммари: "Почему ее нет?" или история о череде случайностей. НАписано на мини-кинк фест на дайри.
Предупреждения: небольшое АУ на 3 серию пятого сезона. Немного спойлеров. Вроде все.
читать дальшеНаши дни. Сандра.
«Почему ее до сих пор нет? Она же сказала, что этот Дойл живет совсем недалеко отсюда».
Сандра сидела в кресле и почесывала мистера Магглза за ушком, пытаясь успокоить себя:
«Все будет хорошо. Она знает, что делает. У нее есть способности, - миссис Беннет вдруг вскочила с кресла, не услышав недовольного скулежа собаки. - Но ведь один из нас, один из них... Да и вообще, какая у него сила, у этого ненормального?»
Она бросилась к коробке с папками из «Прайматек». Личное дело Эрика Дойла как будто само оказалось у нее в руках.
- Кукловод, - прошептала Сандра, глядя на строку «Способности».
Внезапно стало страшно и холодно. Она представила, как это чудовище будет заставлять Мередит делать ужасные вещи ее же собственными руками.
«Дойл способен даже убить, - мелькнула в голове мысль. – Нужно спасать Мередит».
На одной из страниц дела был указан адрес, где располагался кукольный театр Эрика.
Сандра взяла из небольшого тайника мужнин пистолет и проверила, достаточно ли зарядки на телефоне.
Спасательная операция началась.
***
Двадцать лет назад. Дойл.
Эрик был пухленьким и некрасивым мальчиком с неправильным прикусом, жиденькими светлыми волосами и глазами цвета болотной тины. Он никогда себя не любил, можно сказать, почти ненавидел, но менять ничего не хотел. Дойл считал себя недостойным этих изменений.
Зато Эрик всегда умел восторгаться прекрасными вещами. В особенности его привлекали искусно сделанные куклы.
Он никогда не забыл и не забудет свою первую куклу, купленную им в одном старом и почти забытом магазинчике, где пахло пылью и песком.
Лия отличалась от других представителей своей шарнирной семьи прекрасными голубыми глазами с длинными пушистыми черными ресничками и соломенными волосами, корни которых почему-то были темными. Старик Джонс, продавец в том волшебном магазинчике, называл ее «крашеная моя» и влюблено смеялся. Когда Дойл увидел Лию впервые, то забыл, как дышать. Нет, он просто не представлял, как дышать, когда глядел в лукавые нарисованные глаза.
- Я ее покупаю, - хрипло пробормотал тогда Эрик, обычный работник в обычном книжном супермаркете.
Дойл отвалил за куклу приличную сумму, но ничуть не пожалел.
На следующий день он открыл в себе способности.
***
Наши дни. Дойл и Мередит.
- А потом, малышка, - рассказывал Эрик своей пленнице, - я встретил тебя. Мало того, что ты была как две капли воды похожа на мою Лию, так еще и оказалась особенной.
- Ты тысячу раз рассказывал мне эту историю, Дойл, - прошипела Гордон. – Не надоело?
- Тебе не надоедало слушать ее каждый вечер, любимая, - мужчина ласково поцеловал женщину в щеку. – Да и потом, наши отношения развивались и без применения моих способностей. Я не могу понять, милая, зачем же ты сопротивляешься сейчас?
- Потому что я уже восемнадцать лет тебя не люблю, - ответила она, дерзко глядя в глаза мучителю и бывшему любовнику.
- Еще не поздно все вернуть на свои места, - улыбнулся Эрик, подсаживаясь к ней ближе. – Кроме того, когда сюда придет твоя нынешняя подружка, которая не так давно звонила тебе на телефон, нас будет уже твое пылко влюбленных.
- Она мне не подружка, а приемная мать моей дочери, - поморщилась Мередит. – И она не придет.
- Поспорим? – ехидно прошептал Дойл на самое ухо женщины.
Кукольник давно мечтал поразвлечься.
***
Наши дни. Сандра.
«Театр марионеток Дойла».
Обшарпанное здание бежево-белого цвета выглядело зловещим и далеко не гостеприимным. Миссис Беннет искренне удивлялась тому, что сюда могли ходить на представления дети.
Главный вход был закрыт – сегодня выходной день. Женщина обошла дом и неуверенно сжала в ладони пистолет.
Дверь черного входа была отперта.
Появилось скользкое ощущение, что ее, Сандру, уже давно ждали.
«Все получится, - убеждала себя спасительница. – В любом случае я успею выстрелить».
В помещении, куда она попала, было темно и сыро. По стенам висели куклы, чьи лица казались и были страшными.
Неужели представления с такими чудовищными марионетками нравились детям? Если бы только Сандра знала о том, что восемнадцать лет назад эти куклы выглядели совсем по-другому...
***
Восемнадцать лет назад. Дойл.
- Она ушла, она ушла! – кричал Эрик, в новом порыве болезненной ярости бросая в стену уже пустую бутылку из-под виски.
Стекло разбилось, обиженно рассыпавшись на маленькие кусочки.
Сердце Дойла тоже было разбито.
Предыдущей ночью Мередит просто собрала вещи и удалилась, оставив на столе фарфоровую чашку с недопитым зеленым чаем и короткую записку.
«Я тебя не люблю».
Все рухнуло.
Был уничтожен его мир из прекрасных кукол с живыми и почти человеческими лицами, из вечерних чаепитий, из безумной страсти, граничащей с любовью.
- Да будь все проклято, - простонал Эрик.
Он был порядочно пьян.
- Нет больше со мной Мередит, нет больше нас! И я сделаю так, что ничего не будет! – перед глазами Дойла все плыло, но он осознавал, что творил.
Кисточка плясала на деревянных, пластиковых и железных лицах. Пламя белил обезличило кукол и уничтожило остатки лучших человеческих качеств в Эрике.
Когда краска подсохла, на бледных мертвых лицах появились новые глаза, губы и рты. Они уже не веселили маленьких деток, но страдали вместе со своим кукловодом, притягивая редких посетителей неподдельными темными чувствами.
***
Наши дни. Сандра, Мередит, Дойл.
- О, кто к нам пожаловал! – елейный голосок толстого мужчины раздался из глубины комнаты-зала. А вот и он сам показался на свету.
Женщина вскинула руку с пистолетом и попыталась нажать на курок, но внимательный Эрик не дал ей этого сделать.
- Нет, куколка, такие игрушки нам ни к чему, - пальцы, державшие оружие, разжались сами.
Миссис Беннет вздрогнула и сделала шаг назад.
- Где Гордон? Отвечай нем... – Дойл жестом заставил Сандру замолчать.
- Вот видишь, любимая, она пришла. Ты проспорила мне, - он поманил кого-то из дальнего угла.
- Зачем ты пришла, Беннет? – тихо прошептала Мередит, нетвердо ступая по линолеуму песочного цвета.
- Понятно зачем, тебя спасать, - улыбнулся Эрик. – Кстати. Мы с тобой так и не обговорили условия спора. Скажем... - кукловод якобы задумался, - ты должна поцеловать ее. В губы.
- Я не буду.
- А кто тебя спрашивать-то будет? – Дойл рассмеялся и добавил: – Счастье мое.
***
Восемнадцать лет назад. Нейтан и Мередит.
- Ты мое счастье, - прошептал молодой человек, нежно обнимая Мередит. – Самое большое счастье в моей жизни. Я никогда, клянусь, никогда-никогда не отпущу тебя.
И она верила ему, отдавая себя снова и снова, забывая о многих ненужных и необходимых вещах.
Но, даже лаская нового любовника, Гордон не могла выбросить из головы образ Дойла, смешного и странного кукольника, живущего в своем театре.
«Прости меня, Эрик, - думала она, - своим детям я желаю лучшего будущего».
Богатого и многообещающего будущего, с беззаботным и счастливым существованием. Этого несчастный юноша-кукольник ее ребенку дать не мог. Зато мог Нейтан Петрелли, юный, но уже подающий надежды отпрыск знаменитого семейства.
- Я тоже тебя люблю, - отвечала Мередит, с нежной фальшью поцеловав любовника в губы.
В ту ночь ей снились осколки фарфоровой чашки и песочные часы.
***
Наши дни. Сандра, Дойл и Мередит.
- Прости меня, Сандра, прости, - бесконечно бормотала Мередит, осторожно и вовсе не по своей воле ступая по паркету.
Миссис Беннет молчала – Дойл все еще не хотел слышать ее голос. Ему было достаточно страха.
Гордон подошла совсем близко... Сандре показалось, что от нее пахло воском и огнем, если огонь, конечно, вообще мог иметь запах.
А еще у Мередит был блеск для губ со вкусом конфет.
Миссис Беннет слегка приоткрыла губы и позволила Гордон поцеловать ее по-настоящему.
- Игра приобрела интересные оттенки, не находите, девочки? – смеялся кукольник.
Пальцы Мередит начали расстегивать рубашку Сандры.
- Пожалуйста, прекрати, Эрик, - прошептала Гордон, прервавшая поцелуй. – Я люблю тебя, только прекрати это...
- Он уже прекратил, - ответила миссис Беннет, глядя куда-то за плечо кукольника.
Рене сиял своей фирменной черной улыбкой.
***
Наши дни. Час спустя. Сандра и Мередит.
Обратно ехали молча. Сандра теребила сумочку, а Мередит игралась с огнем, делая из него маленькие шарики, не обжигавшие кожу.
Беззащитный кукловод лежал в багажнике, связанный по рукам и ногам. Ему было неудобно, но кто, черт возьми, должен был интересоваться этим?
Рене высадил пассажирок у дома Беннетов.
- Спасибо, что позвонила, - он благодарно улыбнулся, кивнув Сандре.
- Всегда пожалуйста, - ответила женщина, стараясь не думать о том, что когда-то этот человек стирал ей память.
В прихожей было темно и пусто.
- Где Клер? – спросила Мередит, следуя за миссис Беннет.
- Выясняет отношения с отцом. Они приедут ближе к утру, - устало сообщила Сандра.
Их дочь уже успела отправить целых два гневных смс сообщения своим родительницам.
- Может, нам тоже стоит выяснить отношения? – выдохнула Гордон, потягиваясь, как кошка после долгого сна.
- Зачем? - миссис Беннет бросила сумку на пол. Мистер Магглз мирно спал на кресле. – И потом, чего уж и скрывать, мне немного понравилось.
Мередит застыла и с удивлением взглянула на Сандру.
- Извини? – спросила Гордон.
- Понравилось, Мередит, просто понравилось.
- А хочешь повторить?
Гордон внезапно оказалась близко, как тогда, в театре.
Воск, огонь и конфеты.
***
Наши дни. Десять минут спустя. Сандра и Мередит.
Они ощущали себя школьницами, которые открыли новую волнующую сторону отношений между девушками.
- Я уже второй раз за сутки делаю это, - рвано рассмеялась Мередит, расправляясь с пуговицами на рубашке миссис Беннет.
- Только сейчас по доброй воле, - ответила женщина, стягивая с Гордон майку.
- Ты ведь еще никогда не занималась этим...? – поинтересовалась Мередит, возясь с застежкой своего бюстгальтера.
Сандра покачала головой, чувствуя, как к лицу приливает кровь. Сердце лихорадочно сбивалось с привычного ритма.
- У тебя красивая грудь, - улыбнулась Гордон, - небольшая, но упругая, почти юная, со смешными небольшими сосками-изюминками.
- Господи, как много слов, Мередит, - выдохнула Сандра. – Много глупых слов.
Очередной поцелуй и новые долгие ласки.
- Как хорошо, как хорошо! – вздрогнула Гордон, задыхаясь от пульсирующего наслаждения. – Пожалуйста... Пожалуйста, Сандра, не останавливайся... Я сожгу твой дом, если ты...
Она выгнулась и зашипела сквозь сжатые зубы.
Миссис Беннет довольно улыбнулась и поцеловала любовницу в плечо.
- Угрожать ты горазда, Гордон, - сказала Сандра, выводя пальцем неведомые узоры на теле женщины.
- Поверь, похожие угрозы я могу вытянуть и из тебя, - Мередит растянулась на кровати.
И все повторилось, правда, в немного другом ключе.
У них было еще достаточно времени до приезда Ноя и Клер.
«Когда она уйдет, - думала Сандра, прижимаясь к Мередит спустя два часа обоюдных безумств, - я буду лежать на кровати, где мы только что занимались любовью, и смотреть в потолок. Я буду анализировать происходящее и удивляться себе – я никогда не была лесбиянкой. Мне будет стыдно, но со временем дурное послевкусие стыда исчезнет, и останутся только приятные воспоминания».
Останется только легкое ощущение тающего конфетно-огненного счастья.
Автор: lorenell
Фандом: Heroes (Герои)
Ключевые слова: Проигранное пари, счастье
Отказ: все-создателям сериала
Уровень сложности: 1
Рейтинг: R
Пейринг: Сандра Беннет/Мередит Гордон, Эрик Дойл/Мередит Гордон, Нейтан Петрелли/Мередит Гордон (упоминание), Рене мимоходом
Жанр: романтика с примесями
Тип: фемслэш, гет
Размер: мини, куча слов)
Саммари: "Почему ее нет?" или история о череде случайностей. НАписано на мини-кинк фест на дайри.
Предупреждения: небольшое АУ на 3 серию пятого сезона. Немного спойлеров. Вроде все.
читать дальшеНаши дни. Сандра.
«Почему ее до сих пор нет? Она же сказала, что этот Дойл живет совсем недалеко отсюда».
Сандра сидела в кресле и почесывала мистера Магглза за ушком, пытаясь успокоить себя:
«Все будет хорошо. Она знает, что делает. У нее есть способности, - миссис Беннет вдруг вскочила с кресла, не услышав недовольного скулежа собаки. - Но ведь один из нас, один из них... Да и вообще, какая у него сила, у этого ненормального?»
Она бросилась к коробке с папками из «Прайматек». Личное дело Эрика Дойла как будто само оказалось у нее в руках.
- Кукловод, - прошептала Сандра, глядя на строку «Способности».
Внезапно стало страшно и холодно. Она представила, как это чудовище будет заставлять Мередит делать ужасные вещи ее же собственными руками.
«Дойл способен даже убить, - мелькнула в голове мысль. – Нужно спасать Мередит».
На одной из страниц дела был указан адрес, где располагался кукольный театр Эрика.
Сандра взяла из небольшого тайника мужнин пистолет и проверила, достаточно ли зарядки на телефоне.
Спасательная операция началась.
***
Двадцать лет назад. Дойл.
Эрик был пухленьким и некрасивым мальчиком с неправильным прикусом, жиденькими светлыми волосами и глазами цвета болотной тины. Он никогда себя не любил, можно сказать, почти ненавидел, но менять ничего не хотел. Дойл считал себя недостойным этих изменений.
Зато Эрик всегда умел восторгаться прекрасными вещами. В особенности его привлекали искусно сделанные куклы.
Он никогда не забыл и не забудет свою первую куклу, купленную им в одном старом и почти забытом магазинчике, где пахло пылью и песком.
Лия отличалась от других представителей своей шарнирной семьи прекрасными голубыми глазами с длинными пушистыми черными ресничками и соломенными волосами, корни которых почему-то были темными. Старик Джонс, продавец в том волшебном магазинчике, называл ее «крашеная моя» и влюблено смеялся. Когда Дойл увидел Лию впервые, то забыл, как дышать. Нет, он просто не представлял, как дышать, когда глядел в лукавые нарисованные глаза.
- Я ее покупаю, - хрипло пробормотал тогда Эрик, обычный работник в обычном книжном супермаркете.
Дойл отвалил за куклу приличную сумму, но ничуть не пожалел.
На следующий день он открыл в себе способности.
***
Наши дни. Дойл и Мередит.
- А потом, малышка, - рассказывал Эрик своей пленнице, - я встретил тебя. Мало того, что ты была как две капли воды похожа на мою Лию, так еще и оказалась особенной.
- Ты тысячу раз рассказывал мне эту историю, Дойл, - прошипела Гордон. – Не надоело?
- Тебе не надоедало слушать ее каждый вечер, любимая, - мужчина ласково поцеловал женщину в щеку. – Да и потом, наши отношения развивались и без применения моих способностей. Я не могу понять, милая, зачем же ты сопротивляешься сейчас?
- Потому что я уже восемнадцать лет тебя не люблю, - ответила она, дерзко глядя в глаза мучителю и бывшему любовнику.
- Еще не поздно все вернуть на свои места, - улыбнулся Эрик, подсаживаясь к ней ближе. – Кроме того, когда сюда придет твоя нынешняя подружка, которая не так давно звонила тебе на телефон, нас будет уже твое пылко влюбленных.
- Она мне не подружка, а приемная мать моей дочери, - поморщилась Мередит. – И она не придет.
- Поспорим? – ехидно прошептал Дойл на самое ухо женщины.
Кукольник давно мечтал поразвлечься.
***
Наши дни. Сандра.
«Театр марионеток Дойла».
Обшарпанное здание бежево-белого цвета выглядело зловещим и далеко не гостеприимным. Миссис Беннет искренне удивлялась тому, что сюда могли ходить на представления дети.
Главный вход был закрыт – сегодня выходной день. Женщина обошла дом и неуверенно сжала в ладони пистолет.
Дверь черного входа была отперта.
Появилось скользкое ощущение, что ее, Сандру, уже давно ждали.
«Все получится, - убеждала себя спасительница. – В любом случае я успею выстрелить».
В помещении, куда она попала, было темно и сыро. По стенам висели куклы, чьи лица казались и были страшными.
Неужели представления с такими чудовищными марионетками нравились детям? Если бы только Сандра знала о том, что восемнадцать лет назад эти куклы выглядели совсем по-другому...
***
Восемнадцать лет назад. Дойл.
- Она ушла, она ушла! – кричал Эрик, в новом порыве болезненной ярости бросая в стену уже пустую бутылку из-под виски.
Стекло разбилось, обиженно рассыпавшись на маленькие кусочки.
Сердце Дойла тоже было разбито.
Предыдущей ночью Мередит просто собрала вещи и удалилась, оставив на столе фарфоровую чашку с недопитым зеленым чаем и короткую записку.
«Я тебя не люблю».
Все рухнуло.
Был уничтожен его мир из прекрасных кукол с живыми и почти человеческими лицами, из вечерних чаепитий, из безумной страсти, граничащей с любовью.
- Да будь все проклято, - простонал Эрик.
Он был порядочно пьян.
- Нет больше со мной Мередит, нет больше нас! И я сделаю так, что ничего не будет! – перед глазами Дойла все плыло, но он осознавал, что творил.
Кисточка плясала на деревянных, пластиковых и железных лицах. Пламя белил обезличило кукол и уничтожило остатки лучших человеческих качеств в Эрике.
Когда краска подсохла, на бледных мертвых лицах появились новые глаза, губы и рты. Они уже не веселили маленьких деток, но страдали вместе со своим кукловодом, притягивая редких посетителей неподдельными темными чувствами.
***
Наши дни. Сандра, Мередит, Дойл.
- О, кто к нам пожаловал! – елейный голосок толстого мужчины раздался из глубины комнаты-зала. А вот и он сам показался на свету.
Женщина вскинула руку с пистолетом и попыталась нажать на курок, но внимательный Эрик не дал ей этого сделать.
- Нет, куколка, такие игрушки нам ни к чему, - пальцы, державшие оружие, разжались сами.
Миссис Беннет вздрогнула и сделала шаг назад.
- Где Гордон? Отвечай нем... – Дойл жестом заставил Сандру замолчать.
- Вот видишь, любимая, она пришла. Ты проспорила мне, - он поманил кого-то из дальнего угла.
- Зачем ты пришла, Беннет? – тихо прошептала Мередит, нетвердо ступая по линолеуму песочного цвета.
- Понятно зачем, тебя спасать, - улыбнулся Эрик. – Кстати. Мы с тобой так и не обговорили условия спора. Скажем... - кукловод якобы задумался, - ты должна поцеловать ее. В губы.
- Я не буду.
- А кто тебя спрашивать-то будет? – Дойл рассмеялся и добавил: – Счастье мое.
***
Восемнадцать лет назад. Нейтан и Мередит.
- Ты мое счастье, - прошептал молодой человек, нежно обнимая Мередит. – Самое большое счастье в моей жизни. Я никогда, клянусь, никогда-никогда не отпущу тебя.
И она верила ему, отдавая себя снова и снова, забывая о многих ненужных и необходимых вещах.
Но, даже лаская нового любовника, Гордон не могла выбросить из головы образ Дойла, смешного и странного кукольника, живущего в своем театре.
«Прости меня, Эрик, - думала она, - своим детям я желаю лучшего будущего».
Богатого и многообещающего будущего, с беззаботным и счастливым существованием. Этого несчастный юноша-кукольник ее ребенку дать не мог. Зато мог Нейтан Петрелли, юный, но уже подающий надежды отпрыск знаменитого семейства.
- Я тоже тебя люблю, - отвечала Мередит, с нежной фальшью поцеловав любовника в губы.
В ту ночь ей снились осколки фарфоровой чашки и песочные часы.
***
Наши дни. Сандра, Дойл и Мередит.
- Прости меня, Сандра, прости, - бесконечно бормотала Мередит, осторожно и вовсе не по своей воле ступая по паркету.
Миссис Беннет молчала – Дойл все еще не хотел слышать ее голос. Ему было достаточно страха.
Гордон подошла совсем близко... Сандре показалось, что от нее пахло воском и огнем, если огонь, конечно, вообще мог иметь запах.
А еще у Мередит был блеск для губ со вкусом конфет.
Миссис Беннет слегка приоткрыла губы и позволила Гордон поцеловать ее по-настоящему.
- Игра приобрела интересные оттенки, не находите, девочки? – смеялся кукольник.
Пальцы Мередит начали расстегивать рубашку Сандры.
- Пожалуйста, прекрати, Эрик, - прошептала Гордон, прервавшая поцелуй. – Я люблю тебя, только прекрати это...
- Он уже прекратил, - ответила миссис Беннет, глядя куда-то за плечо кукольника.
Рене сиял своей фирменной черной улыбкой.
***
Наши дни. Час спустя. Сандра и Мередит.
Обратно ехали молча. Сандра теребила сумочку, а Мередит игралась с огнем, делая из него маленькие шарики, не обжигавшие кожу.
Беззащитный кукловод лежал в багажнике, связанный по рукам и ногам. Ему было неудобно, но кто, черт возьми, должен был интересоваться этим?
Рене высадил пассажирок у дома Беннетов.
- Спасибо, что позвонила, - он благодарно улыбнулся, кивнув Сандре.
- Всегда пожалуйста, - ответила женщина, стараясь не думать о том, что когда-то этот человек стирал ей память.
В прихожей было темно и пусто.
- Где Клер? – спросила Мередит, следуя за миссис Беннет.
- Выясняет отношения с отцом. Они приедут ближе к утру, - устало сообщила Сандра.
Их дочь уже успела отправить целых два гневных смс сообщения своим родительницам.
- Может, нам тоже стоит выяснить отношения? – выдохнула Гордон, потягиваясь, как кошка после долгого сна.
- Зачем? - миссис Беннет бросила сумку на пол. Мистер Магглз мирно спал на кресле. – И потом, чего уж и скрывать, мне немного понравилось.
Мередит застыла и с удивлением взглянула на Сандру.
- Извини? – спросила Гордон.
- Понравилось, Мередит, просто понравилось.
- А хочешь повторить?
Гордон внезапно оказалась близко, как тогда, в театре.
Воск, огонь и конфеты.
***
Наши дни. Десять минут спустя. Сандра и Мередит.
Они ощущали себя школьницами, которые открыли новую волнующую сторону отношений между девушками.
- Я уже второй раз за сутки делаю это, - рвано рассмеялась Мередит, расправляясь с пуговицами на рубашке миссис Беннет.
- Только сейчас по доброй воле, - ответила женщина, стягивая с Гордон майку.
- Ты ведь еще никогда не занималась этим...? – поинтересовалась Мередит, возясь с застежкой своего бюстгальтера.
Сандра покачала головой, чувствуя, как к лицу приливает кровь. Сердце лихорадочно сбивалось с привычного ритма.
- У тебя красивая грудь, - улыбнулась Гордон, - небольшая, но упругая, почти юная, со смешными небольшими сосками-изюминками.
- Господи, как много слов, Мередит, - выдохнула Сандра. – Много глупых слов.
Очередной поцелуй и новые долгие ласки.
- Как хорошо, как хорошо! – вздрогнула Гордон, задыхаясь от пульсирующего наслаждения. – Пожалуйста... Пожалуйста, Сандра, не останавливайся... Я сожгу твой дом, если ты...
Она выгнулась и зашипела сквозь сжатые зубы.
Миссис Беннет довольно улыбнулась и поцеловала любовницу в плечо.
- Угрожать ты горазда, Гордон, - сказала Сандра, выводя пальцем неведомые узоры на теле женщины.
- Поверь, похожие угрозы я могу вытянуть и из тебя, - Мередит растянулась на кровати.
И все повторилось, правда, в немного другом ключе.
У них было еще достаточно времени до приезда Ноя и Клер.
«Когда она уйдет, - думала Сандра, прижимаясь к Мередит спустя два часа обоюдных безумств, - я буду лежать на кровати, где мы только что занимались любовью, и смотреть в потолок. Я буду анализировать происходящее и удивляться себе – я никогда не была лесбиянкой. Мне будет стыдно, но со временем дурное послевкусие стыда исчезнет, и останутся только приятные воспоминания».
Останется только легкое ощущение тающего конфетно-огненного счастья.
@темы: Heroes, Heroes, весь фэндом, уровень 1, I - 4, Кинк-таблицы